6月22日,2024-2025“中俄文化年”海南島歡樂節俄羅斯藝術團體巡演在海口市舉行。新華社記者郭程攝
“這場演出讓我印象深刻!”“00後”北京姑娘李漪雯向記者分享了自己現場觀看俄羅斯音樂劇《安娜·卡列尼娜》的感受,“音樂劇巧妙結合了火車、賽馬等意象,用隱喻的方式講述了安娜的一生,鮮明俄羅斯風格的編曲和編舞也很出彩。”
今年是中俄建交75周年,也是“中俄文化年”開啟之年。今年10月,這部改編自俄羅斯著名作家列夫·托爾斯泰經典同名小說的俄語音樂劇亮相北京藝術中心。
從事戲劇相關工作的李漪雯已經第四次觀看不同版本的音樂劇《安娜·卡列尼娜》,她自稱是這部劇的“資深粉絲”。“我第一次看這個音樂劇就特別喜歡。”
“‘安娜·卡列尼娜’作為俄羅斯經典文學IP,衍生出話劇、芭蕾舞劇、音樂劇等多種形式的藝術作品,音樂劇版更注重通過音樂傳達劇情,服裝和舞美設計也具有強烈的俄羅斯文化特徵。”李漪雯說。
“連續三天的演出幾乎場場座無虛席,觀眾們的歡呼聲震耳欲聾。”在劇中扮演女主角安娜的俄羅斯演員安菲薩·基裏利娜難掩興奮。
除了現場熱烈的氛圍,令基裏利娜驚喜的還有中國觀眾對俄羅斯文化的巨大熱情。“通過在簽名環節與觀眾的對話,我發現他們對俄羅斯文學非常感興趣,幾乎每個人都讀過《安娜·卡列尼娜》小說原著,對故事情節和時代背景熟稔於心。”
“中俄文化年”期間,兩國策劃了數百項豐富多彩的交流活動,涉及舞臺藝術表演、電影展映、文物展覽、青年文化創意交流等領域。
話劇《葉甫蓋尼·奧涅金》、芭蕾舞劇《天鵝湖》、“俄宴風華——克里姆林宮博物館藏飲食文物精品展”“傳統之繭:歐亞大陸民族文化中的絲綢——俄羅斯民族博物館藏文物展”……今年以來,一批來自俄羅斯的經典劇碼和藝術珍品在中國多地上演、展出,讓各地民眾有機會近距離感受原汁原味的“俄式美學”。
11月22日,由湖北省博物館、俄羅斯民族博物館主辦的“傳統之繭:歐亞大陸民族文化中的絲綢——俄羅斯民族博物館藏文物展”在湖北省博物館開幕。新華社記者 肖藝九 攝
中國國家大劇院院長王寧介紹,2024年,國家大劇院與馬林斯基交響樂團、馬林斯基劇院芭蕾舞團、聖彼得堡艾夫曼芭蕾舞團等多家俄羅斯藝術機構合作,呈現多臺精彩演出,贏得了廣大中國觀眾的好評。此外,根據托爾斯泰經典名著改編創作的國家大劇院原創音樂劇《戰爭與和平》也將於12月在北京上演。
“劇院不僅是藝術的殿堂,也是文化交流的橋樑。”王寧說,“眾多國際一流的俄羅斯藝術機構來華獻藝,不僅為中國觀眾帶來了俄羅斯的民族文化精華,也為俄羅斯藝術家感受中國、瞭解中國提供了契機。”
中國文化也在交流互鑒中不斷“走出去”。國慶期間,國家大劇院管弦樂團前往俄羅斯開展巡演,先後在莫斯科、聖彼得堡與符拉迪沃斯托克舉行了三場音樂會和豐富多彩的交流活動。“演出結束後,俄羅斯觀眾紛紛起立鼓掌,反響熱烈。”王寧說。
“在中國,我們用俄語演唱和表演,儘管現場配有中文字幕,但那些不懂俄語的觀眾說,我們的音樂和表演深深打動了他們,讓他們可以超越語言障礙,充分理解和享受我們的音樂劇。”基裏利娜說,“這給我帶來了巨大的幸福感。” (鄭冬睿、羅鑫、楊淑君)